Исправление богослужебных книг
📖Correction of Liturgical Books
Russian books were copies of 11th-century Bulgarian texts, accumulating errors over centuries. Nikon sought to return to Greek originals, but these were also revised. Old Believers argued that it was not the Greeks who were corrupted, but rather themselves
Article body and graph labels may still appear in Russian where English translations have not been added yet.
Loading map...
❓Часто задаваемые вопросы
Исправление богослужебных книг — это тема о правилах, механизмах и практиках в своей области. Она помогает понять, как принимаются решения и к каким последствиям они приводят.
